miércoles, 27 de octubre de 2010

Peter Ingestad, Sweden



Casualidad sopla la sangre
de alguno señor desconocido
durante los pocos restantes
momentos del resplandor de faroles

que se vislumbran tras el follaje
flameando de las obsesiones
igual efímero como gotas
del cinzano de la soledad –

En aquel tiempo me levanta
dentro uno incidente avejentado
que en seguida palidece
al camuflaje de abstracción;

chica, nadie conoce que tus grises
ojos significan aún; con todo
el sueño que hube evacuado
tu escudriñas nuevamente.

Mi poesía española

Yours,

1 comentario:

  1. Thank you for your poem Peter Ingestad. It has been published in my blog. Nice to meet you

    ResponderEliminar